Vagif Bayatli Odar (1948)
• Poeta, traductor.
• Trabajó como jefe del departamento de la revista “Ulduz”, editor en jefe de la revista “Khazar”.
• Es autor de los libros “Bajo una estrella solitaria”, “Todas las historias de amor serán olvidadas”, “No es suficiente amar hasta la muerte”, “El muerto más gracioso”, “Con un amor entero” y “Los poemas de Bayatly”.
• Ganador de los premios “Mirza Jalil” y “Vladimir Mayakovski”.
• Recibió el título honorífico de Artista Emérito.
No quedará sufrimiento en este mundo
No quedará sufrimiento en este mundo,
El remedio a todos los sufrimientos
Crecerá con los niños.
Crecerá, crecerá…
Vamos a liberarnos
Del ruido de este mundo,
Los niños tomarán los ataúdes
De los viejos, en sus hombros.
En primavera, al final del otoño,
No alcanzarán las palabras en este mundo-
Hablarán nuestros ojos.
Los espejos de este mundo
No nos verán envejecidos una vez más,
¿Cuántos años tenemos?
La oscuridad de la noche
No partirá sin decir palabras.
Hace mucho tiempo, muchísimo tiempo
tuviste un amigo al que olvidaste
Un árbol que olvidaste a lo lejos.
En el tranvía de noche
En el tranvía de noche
se iba un padre triste y en sus brazos su hijo,
en un momento doloroso y con sueño
El bebé, poniendo su cara en el vidrio frío
contemplaba a su padre
congelándose
Después de ver el rostro soñoliento de su papá
este niño amado, este niño
no llorará nunca, en ningún lugar.
Otra vez apareció en la cara del niño
aquel ángel que protegía los sueños de su padre
que le ayudaba en los momentos malos y buenos.
Otra vez apareció en la cara del niño
aquel ángel de lealtad, ángel del amor,
de los gatos-perros, casas y hogares.
Los niños de tristeza se quedan despiertos
al ver a sus padres durmiendo
sin cama, sin sofá,
con las estrellas a la cabeza.
Solo y solo,
al lado de una roca,
en el fondo de la piedra
se despertará una flor a medianoche,
mirará al cielo y verá
las rocas y montañas del cielo
que ya están durmiendo.
Esa florecita
no cerrará sus ojos hasta la madrugada,
como si protegiera
los sueños de las rocas y montañas…
Publicado en Cooperación con el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán y Antología Poética del escritor Martín Riva.